1


翻訳:
トラックに轢かれても異世界には行けません。
あなたはただ死ぬだけです。日本オタクどもよ。



Anonymous

ここには誰もトラックくんに轢かれて死んだ奴は
居ないから分からないだろ。

※トラックくんとは:
異世界転生アニメにしばしば登場する
主人公を轢くトラックのこと。



Anonymous

↑我々がトラックくんに轢かれた時に
異世界に行く事を拒否したとしても、
結果的には、我々は異世界に行くことになってしまうだろう。
なぜなら、我々はファッキン日本オタクだからな。

Anonymous

↑でも、日本オタクはインターネット抜きで
異世界に行く方法を知らないだろ。


Anonymous

↑日本オタクが異世界に行った時、そこは日本かもしれない。


Anonymous

トラックくんに轢かれて、異世界に行けるとしたら、
これはwin-winの関係だな。


Anonymous

異世界に行きたいとか、悪い考えだな。


Anonymous

↑君が死にたくない場合はそうかもしれない。


Anonymous

↑そこがポイントだな。俺は死にたいと思っている。


Anonymous

ただ死ぬか、異世界に行くかどちらかか。
なんの問題も無いように思える。


Anonymous

どちらにしても結果は良いのだから
トライしてみる価値があるな。


Anonymous

俺はチャンスがあれば、
チャレンジする事を厭わないだろう。


Anonymous

↑チャレンジしたら、その結果を教えてくれよ。


Anonymous

4年前に事故にあって、4ヶ月昏睡状態が続いた事がある。
その時の事で覚えているのは、とてもリラックス出来ていたという事と、
何年分もの時が流れたように感じていたという事だ。
日本人の友達にその話をしたら、彼はこういっていた
「それって、ほとんど異世界転生アニメみたいだね」


Anonymous

もし我々がトラックくんに轢かれて異世界に送られたとしたら、
『このすば』の第三期が見れなくなるのでは。


Anonymous

宗教は私に死後の世界がある事を教えてくれた。
宗教は私に、死が死後の世界につながることを教えてくれた。
日本は私に、トラックに轢かれれば異世界に送られる事を教えてくれた。
物理学は私に、人はトラックに轢かれれば死ぬという事を教えてくれた。
したがって、死後の世界=異世界ということになる。
チェックメイトだ、一般人共よ。





Anonymous

異世界に送ってくれるトラックくんに日本オタクが敬意を払っている場面。

2


Anonymous

これ以上深く下げるのは無理なぐらいに
頭を下げないと。


Anonymous

Arigatou truck-dono


Anonymous

精確に言えば、このトラックはmitsubishi-kunだな。






3



翻訳:
2006年「もし、殺されれば、人は死ぬ」
2018年「もし、殺されれば、人は異世界に送られる」



Anonymous

未来の世界では、人々はより良い世界に行くために
自らを殺すようになるのか。


Anonymous

↑それは未来じゃなくて今だ。


Anonymous

異世界もので最初に観たアニメが幽遊白書だったな。


Anonymous

異世界に行くかゾンビになるかだ。

ZLS_ep01-004re


Anonymous

↑そしてアイドルグループになる。


Anonymous

↑そして、また轢かれるんだな。


4fb6ebdc-s




管理人コメント:
前回、コメント欄でweebは日本オタクでは無くアニメファンと
訳したほうが良いとご指摘いただきましたが、
アニメ以外の日本文化に関心を持つ人達もweebと
呼称されている場合があるので、このブログでは
weebは日本オタクと訳すことにさせていただきました。
アニメフォーラムでweebが使用される際は
多くの場合、アニメファンを指しているので、
コメント欄でご指摘くださった方の訳した方も、
間違いでは無いと思います。